top of page

Loida Viegas


Born in Tangier, Morrocco, though of Spanish nationality, I am tri-lingual (Spanish-English-French). I have been a professional, freelance translator since 2008. Though I specialize in theology, I am fully qualified for all types of literary translation, such as novels, self-help books, books for children, and academic books.

       I am responsible and maintain scrupulous fidelity to the original text. I fully respect the author’s intent to communicate to the reader, as well as his personal way of doing it. I always meet delivery deadlines.

My work includes translation projects for such publishers as Group Nelson, Vida, FaithWords, Ediciones Berea, Broadman & Holman, and others.

       Please feel free to check my website for the projects on which I have worked.

bottom of page