Danaé Sánchez is passionate for words, languages, books, and coffee. She thinks coffee and books go very well together!
Danae has translated and proofread over sixty books to date of various topics ranging from medicine and health, to prayer and intercession, to leadership and business, to memoirs, to children’s books. She has worked with different publishing houses since 2009, such as Charisma House, Thomas Nelson, Zondervan, Casa Promesa, HarperCollins Christian, among others. She has translated books by bestselling authors such as Sarah Young, Joyce Meyer, John C. Maxwell, Dr. Emerson Eggerichs, and others.
Her passion for languages and books was woven by God into her life at eight years old, when she found the book that would lead her to the fulfillment of the purpose of God for her life. After her encounter with that Thomas Nelson book, God led her steps into the publishing industry as a translator and proofreader for different Christian publishing houses.
God led her in 2010 to start one of the pivotal projects of her life: writing her first book. On October 2019 she published her first book –a poetic memoir about the way God wove her life since she was little with a passion for Nashville, Tennessee, Thomas Nelson, and books, all to fulfill her calling to bring nations and peoples to the knowledge of Jesus Christ!
Danaé has a multilingual YouTube channel where she shares the Gospel in a practical way to help equip the church in a deeper love and passion for God, as well as to share the gospel with the unbelievers around the globe. She has written for different Christian Mexican magazines and blogs, such as the renowned Prisma magazine.
She is passionate for prayer and is a member of the intercession team at her church in Mexico City.